О русском языке

здесь можно обсудить кошечек и ёжиков
Ответить
Аватара пользователя
chaus
Сообщения: 3135
Зарегистрирован: Вт дек 24, 2013 2:37 pm

Re: О русском языке

Сообщение chaus » Пн апр 23, 2018 2:15 pm

kika писал(а):
Пн апр 23, 2018 8:18 am
Commander L писал(а):
Пн апр 23, 2018 12:58 am
Нашел в загашнике.
Вот тут вопрос.
Словарь дает только один вариант произношения слова, т.е. с ударением только на одну букву.
А вот онлайновсий словарь - две возможности. Взять хотя бы то же слвов - "одноврéмéнно".
Разные словари составляли разные филологи/лингвисты, они думают по-разному. В какой-то из недавно выпущенных словарей попали даже "брачАщиеся" :lol:

Авторитетами считаются, всё-таки, Розенталь, Ушаков, Ожегов (в порядке убывания).

И опять же, не сбрасывайте со счЁтов (так!) различие в профессиональном и разговорном употреблении: симметрИя (у физиков) и симмЕтрия (в разговоре), одноврЕменно (в физике) и одновремЕнно (разговорный вариант), комплЕксное (число), кОмплексный (обед)... и что там с координационными соединениями? Вроде в Ленинграде/Казани они комплЕксные, а в Москве/Ижевске/Свердловске -- кОмплексные :lol:
When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.

Аватара пользователя
зыркало1
Сообщения: 10900
Зарегистрирован: Пт окт 02, 2009 6:56 pm

Re: О русском языке

Сообщение зыркало1 » Пн апр 23, 2018 3:31 pm

Вся беда в том,, что и в немецком, и в английском, и во многих других языках положение ударения узаконено, а мы ... как бог на душу положит...(обычай позволит)...
Нужно ли спасать Рим, если из тебя всё равно сделают шкварки...

Аватара пользователя
chaus
Сообщения: 3135
Зарегистрирован: Вт дек 24, 2013 2:37 pm

Re: О русском языке

Сообщение chaus » Пн апр 23, 2018 8:21 pm

Commander L писал(а):
Пн апр 23, 2018 3:36 pm
chaus писал(а):
Пн апр 23, 2018 2:15 pm
Авторитетами считаются, всё-таки, Розенталь, Ушаков, Ожегов (в порядке убывания).
Не соглашусь, авторитеты авторитетами, но язык живой и меняется вместе с носителями, поэтому лучше пользоваться свежими орфографическими и орфоэпическими словарями.
В которых "брачАщиеся"? :lol:

С тем, что язык меняется, никто и не спорит. Но язык не монолитен, он служит и разным социальным группам, и разным целям коммуникации. И, соответственно этому, имеет несколько стилей, о чём писал известный химик Ломоносов. Например, на вопрос "Что Вы делали и что из этого вышло?" Вы ответите совершенно разными словами и грамматическими конструкциями (не говоря уже об ударениях) в разговоре с коллегой по лабе, на рабочем семинаре, на конференции, в статье и в объяснительной прокурору. :lol:

Так вот, и лексика, и фонетика, и орфография, и синтаксис, и орфоэпия языка в разных стилях меняется по-разному. В низком (разговорном) стиле -- в сторону упрощения, сокращения и удобопроизносимости. Например, человек превращается в чела, заведующий кафедрой в завкафа и дальше в зава и т.д. А в высоких стилях (научном, официально-деловом) -- в сторону грамматической отточенности конструкций, логической строгости, устранения любой неоднозначности. Например, директорА и дирЕкторы -- совсем разные предметы.

Если же говорить о заимствованных словах (которых в научном стиле большинство), то в грамматически правильной речи произношение меняется только в одну сторону -- в сторону соответствия языку-источнику. Например, ещё лет сорок назад кофе по мужскому и среднему роду склоняли примерно 50/50 носителей языка (с высшим образованием), а сейчас в моём окружении (с таким же образованием, даже чуть послабее, ибо не СССР) нет людей, склоняющих кофе по среднему роду (за исключением шутки). В 70-х -- 80-х годах в школе всерьёз объясняли ученикам, что слова магазИн и портфЕль -- французские и их надо произносить с ударением в конце. Сейчас гражданин России, окончивший школу (даже в дальней удмуртской деревне!), может сказать "магАзин" или "пОртфель" только в шутку.

Недавний пример с тем же кофе, наверняка Вы сами заметили установление произношения за последние лет десять: когда появился кофе латте, большинство произносили его "латтЕ" -- по аналогии с "гляссЕ". Потом специалисты-филологи и лингвисты выступили с разъяснениями, что гляссЕ заимствован из французского и произносится с ударением на последнем слове, а лАтте -- из итальянского и произносится как раз совсем наоборот. И сейчас уже большинство посетителей кафе говорят грамотно.
When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.

jusja
Сообщения: 11968
Зарегистрирован: Вт фев 17, 2009 7:09 pm

Re: О русском языке

Сообщение jusja » Пн апр 23, 2018 9:00 pm

chaus писал(а):
Пн апр 23, 2018 8:21 pm
Недавний пример с тем же кофе, наверняка Вы сами заметили установление произношения за последние лет десять: когда появился кофе латте, большинство произносили его "латтЕ" -- по аналогии с "гляссЕ". Потом специалисты-филологи и лингвисты выступили с разъяснениями, что гляссЕ заимствован из французского и произносится с ударением на последнем слове, а лАтте -- из итальянского и произносится как раз совсем наоборот. И сейчас уже большинство посетителей кафе говорят грамотно.
Спасибо за информацию. Я не знала, да и у нас говорят с ударением на последнем слоге.

Аватара пользователя
зыркало1
Сообщения: 10900
Зарегистрирован: Пт окт 02, 2009 6:56 pm

Re: О русском языке

Сообщение зыркало1 » Вт апр 24, 2018 12:22 am

В Калужской области часто говорят трАву и я давно перестала делать замечания... Только отмечаю мысленно
Нужно ли спасать Рим, если из тебя всё равно сделают шкварки...

Аватара пользователя
chaus
Сообщения: 3135
Зарегистрирован: Вт дек 24, 2013 2:37 pm

Re: О русском языке

Сообщение chaus » Вт апр 24, 2018 1:46 pm

Commander L писал(а):
Пн апр 23, 2018 10:25 pm
Хороший пример, ага - и какого рода "кофе" в языке-источнике?
Конечно, хороший! :lol:

Вы думаете, это слово заимствовано в России из турецкого, в котором нет рода?
А на самом деле -- из Европы, и не из французского (из французского пришло "кафЕ" как заведение), а из немецкого языка. Ну а род, как известно -- мужской: der KAffee. Отсюда в русском даже пошёл разговорный вариант "кофий" (ну, типа, привычнее так называть предмет мужского рода).
Commander L писал(а):
Пн апр 23, 2018 10:25 pm
Я почему-то "магАзин" иногда слышу в центральной части нашей страны. Еще у меня коллеги некоторые говорят "кИдаться" (в страшном сне такое не узнаешь - бедный глагол).
Так страна у нас большая, что считать центром? ЕМНИП, центр России примерно в Иркутской области. :lol:

А вот "кИдаться" я вообще не слышал и представить себе такого не могу. :shock:
Но если коллеги -- приезжие из-за границы, можно отнестись с пониманием.
When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.

Аватара пользователя
chaus
Сообщения: 3135
Зарегистрирован: Вт дек 24, 2013 2:37 pm

Re: О русском языке

Сообщение chaus » Вт апр 24, 2018 2:26 pm

Commander L писал(а):
Вт апр 24, 2018 2:18 pm
Вообще-то из голландского ;), а туда оно пришло по двум основным версиям либо из эфиопского, либо из арабского (конкретнее не попадалось). "Кофий" пошел от неграмотности крепостных.
О голландском имею очень отдалённое представление, знаю только, что он похож на испорченный немецкий :lol: и там куча диалектов.

Думаю, всё-таки от неграмотности помещиков :lol: , с трудом верится, что крепостные распивали кофе.
When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.

Аватара пользователя
зыркало1
Сообщения: 10900
Зарегистрирован: Пт окт 02, 2009 6:56 pm

Re: О русском языке

Сообщение зыркало1 » Вт апр 24, 2018 4:57 pm

chaus писал(а):
Вт апр 24, 2018 2:26 pm
с трудом верится, что крепостные распивали кофе.
Но готовить и подавать ...
Нужно ли спасать Рим, если из тебя всё равно сделают шкварки...

Аватара пользователя
bigM
Сообщения: 5224
Зарегистрирован: Ср фев 15, 2017 2:05 am

Re: О русском языке

Сообщение bigM » Вт апр 24, 2018 10:55 pm

внесу свои пять копеек. есть мнение, что батарея - деепричастие!
Не красота спасёт мир, а транквилизаторы.

Аватара пользователя
antabu
Сообщения: 6689
Зарегистрирован: Пн май 25, 2009 7:00 pm

Re: О русском языке

Сообщение antabu » Ср апр 25, 2018 5:41 am

- Расстегай это пирожок или булочка?
- Это команда!
"Я не видел людей страшней, чем толпа цвета хаки"

Maloy
Сообщения: 4104
Зарегистрирован: Пн дек 24, 2007 1:31 pm

Re: О русском языке

Сообщение Maloy » Ср апр 25, 2018 8:55 am

chaus писал(а):
Вт апр 24, 2018 2:26 pm
Commander L писал(а):
Вт апр 24, 2018 2:18 pm
Вообще-то из голландского ;), а туда оно пришло по двум основным версиям либо из эфиопского, либо из арабского (конкретнее не попадалось). "Кофий" пошел от неграмотности крепостных.
О голландском имею очень отдалённое представление, знаю только, что он похож на испорченный немецкий :lol: и там куча диалектов.

Думаю, всё-таки от неграмотности помещиков :lol: , с трудом верится, что крепостные распивали кофе.
не знаю как там поживает неграмотность помещиков, но если взять того же Гоголя, большого любителя кофе, то у него встречается и кофей, и кофий, и кофею, и кофию, и кофием, и кофеем, и кофеями... причем это может быть в пределах одного произведения или в переписке тоже пишет по разному...
"Пусть дурак ест хлеб; мне же лучше, -- подумала про себя супруга, -- останется кофию лишняя порция"
так что в то время кофе склоняли на все лады и он мог быть любого рода...

Аватара пользователя
Jinn
Сообщения: 4680
Зарегистрирован: Чт дек 24, 2009 2:15 pm

Re: О русском языке

Сообщение Jinn » Ср апр 25, 2018 11:14 am

Из старого фильма "Петр 1":
— Сенька! Откуда вонища? — Боярышня кофию варили. Царь-государь приказал по утрам кофию пить.
Как советовать, так все - чатлане! А как работать, так...

Аватара пользователя
antabu
Сообщения: 6689
Зарегистрирован: Пн май 25, 2009 7:00 pm

Re: О русском языке

Сообщение antabu » Чт апр 26, 2018 7:01 am

Контролёр или контрОллер?
Командир или commander?
"Я не видел людей страшней, чем толпа цвета хаки"

Аватара пользователя
chaus
Сообщения: 3135
Зарегистрирован: Вт дек 24, 2013 2:37 pm

Re: О русском языке

Сообщение chaus » Чт апр 26, 2018 8:55 am

antabu писал(а):
Чт апр 26, 2018 7:01 am
Контролёр или контрОллер?
Командир или commander?
Дык то же самое, что с директорАми и дирЕкторами.
When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.

Аватара пользователя
зыркало1
Сообщения: 10900
Зарегистрирован: Пт окт 02, 2009 6:56 pm

Re: О русском языке

Сообщение зыркало1 » Чт апр 26, 2018 1:55 pm

Кажется контролёр - человек, а контрОллер - прибор? :dontknow:
Нужно ли спасать Рим, если из тебя всё равно сделают шкварки...

Аватара пользователя
antabu
Сообщения: 6689
Зарегистрирован: Пн май 25, 2009 7:00 pm

Re: О русском языке

Сообщение antabu » Вс апр 29, 2018 3:51 pm

Кто-нибудь может объяснить, в каком случае какие кавычки ставить? "1", ”2“, «3». Или вместо ”2“ правильно писать “2”?
Единственное, что я знаю, кавычки 1 нельзя употреблять в именах файлов и папок, а другие - можно.
А ведь есть ещё куча апострофов, штрихов, угловых минут, секунд и дюймов (инчей).
Из других знаков дефис, тире и минус. -, – и —. Что чему соответствует?
"Я не видел людей страшней, чем толпа цвета хаки"

Polychemist
Сообщения: 9655
Зарегистрирован: Вт дек 21, 2004 11:42 am

Re: О русском языке

Сообщение Polychemist » Пн апр 30, 2018 4:04 am

Я после установки офиса одним из первых действий отключаю автозамену кавычек. Только "".

Аватара пользователя
chaus
Сообщения: 3135
Зарегистрирован: Вт дек 24, 2013 2:37 pm

Re: О русском языке

Сообщение chaus » Пн апр 30, 2018 2:40 pm

Commander L писал(а):
Вс апр 29, 2018 6:28 pm
Минус... минус отдельно не попадался, но либо 1/3, либо 1/2 круглой.
Минус от 1/2 до 2/3 круглой. Примерно вдвое длиннее дефиса и примерно соответствует "английскому" ("короткому") тире.
https://www.artlebedev.ru/kovodstvo/sections/97/
When you open your heart to patriotism, there is no room for prejudice.

Аватара пользователя
зыркало1
Сообщения: 10900
Зарегистрирован: Пт окт 02, 2009 6:56 pm

Re: О русском языке

Сообщение зыркало1 » Ср окт 24, 2018 1:48 pm

"Бархатный сезон" - непроверенные сведения.
Назван так не по особенностям погоды, а по моде художников отдыхать на черноморском курорте именно в вышеозначенное время. А в моде у художников тогда были бархатные блузы...
Нужно ли спасать Рим, если из тебя всё равно сделают шкварки...

Аватара пользователя
зыркало1
Сообщения: 10900
Зарегистрирован: Пт окт 02, 2009 6:56 pm

Re: О русском языке

Сообщение зыркало1 » Сб ноя 10, 2018 12:22 pm

Разошлись с дочерью в толковании слов зануда и брюзга, при чём диаметрально...
По моему мнению брюзга бдюжжит себе под нос, но во всеуслышание... А зануда ещё всех поучает... Рассудите со ссылками иначе нас не рассудить...
Нужно ли спасать Рим, если из тебя всё равно сделают шкварки...

Ответить

Вернуться в «лицом к лицу»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 23 гостя